arabic
It is not (proper) for the Prophet and those who believe to ask Allāh's Forgiveness for the Mushrikūn (polytheists, idolaters, pagans, disbelievers in the Oneness of Allāh) even though they be of kin, after it has become clear to them that they are the dwellers of the Fire (because they died in a state of disbelief). (9:113)

arabic
And when the relatives and the orphans and Al­Masākin (the poor) are present at the time of division, give them out of the property, and speak to them words of kindness and justice. (4:8)

arabic
And (remember) when We took a covenant from the Children of Israel, (saying): Worship none but Allāh (Alone) and be dutiful and good to parents, and to kindred, and to orphans and Al-Masākīn [] (the poor), [Tafsir At-Tabarī, Vol. 10, Page 158 (Verse 9:60)] and speak good to people [i.e. enjoin righteousness and forbid evil, and say the truth about Muhammad Peace be upon him ], and perform As-Salāt (Iqāmat-as-Salāt), and give Zakāt. Then you slid back, except a few of you, while you are backsliders. (Tafsir Al-Qurtubī, Vol. 2, Page 392). (2:283)

arabic
Verily, Allāh enjoins Al-Adl (i.e. justice and worshipping none but Allāh Alone - Islāmic Monotheism) and Al-Ihsān [i.e. to be patient in performing your duties to Allāh, totally for Allāh's sake and in accordance with the Sunnah (legal ways) of the Prophet SAW in a perfect manner], and giving (help) to kith and kin[] (i.e. all that Allāh has ordered you to give them e.g., wealth, visiting, looking after them, or any other kind of help, etc.): and forbids Al-Fahshā' (i.e all evil deeds, e.g. illegal sexual acts, disobedience of parents, polytheism, to tell lies, to give false witness, to kill a life without right, etc.), and Al-Munkar (i.e all that is prohibited by Islāmic law: polytheism of every kind, disbelief and every kind of evil deeds, etc.), and Al-Baghy (i.e. all kinds of oppression), He admonishes you, that you may take heed. (16:90)

arabic
And let not those among you who are blessed with graces and wealth swear not to give (any sort of help) to their kinsmen, Al-Masākīn (the poor), and those who left their homes for Allāh's Cause. Let them pardon and forgive. Do you not love that Allāh should forgive you? And Allāh is Oft-Forgiving, Most Merciful. (24:22)

arabic
It is prescribed for you, when death approaches any of you, if he leaves wealth, that he make a bequest to parents and next of kin, according to reasonable manners. (This is) a duty upon Al-Muttaqūn (the pious - see V.2:2). (2:180)

arabic
They ask you (O Muhammad SAW) what they should spend. Say: Whatever you spend of good must be for parents and kindred and orphans and Al­Masākin (the poor) and the wayfarers, and whatever you do of good deeds, truly, Allāh knows it well. (2:215)